„warten“ warten Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 等 等候 保养 等 [děng], 等候 [děnghòu] warten warten 保养 [bǎoyǎng] warten Maschine <transitives Verbv/t> warten Maschine <transitives Verbv/t> exemples da können sie lange warten! familiär, Umgangsspracheumg <transitives Verbv/t> 他们有得好等的! [tāmen yǒude hǎoděngde] da können sie lange warten! familiär, Umgangsspracheumg <transitives Verbv/t> warte nur! Drohung <transitives Verbv/t> 等着瞧! [děngzheqiáo!] warte nur! Drohung <transitives Verbv/t>
„bitte“ bitte Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 请, 别客气 请 [qǐng] bitte bitte 别客气 [biékèqi] bitte nach Dank bitte nach Dank exemples wie bitte? 您说什么? [nín shuō shénme?] wie bitte?
„Bitte“: Femininum BitteFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 请求 请求 [qǐngqiú] Bitte Bitte exemples ich habe eine Bitte an Sie 我想求您一件事 [wǒ xiǎng qiú nín yījiàn shì] ich habe eine Bitte an Sie
„Wärter“: Maskulinum WärterMaskulinum m, Wärterin (Femininumf) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 看护者 看护者 [kānhùzhě] Wärter Wärter
„bitter“ bitter Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 苦的, 痛苦的 苦的 [kǔde] bitter bitter 痛苦的 [tòngkǔde] bitter figurativ, im übertragenen Sinnfig bitter figurativ, im übertragenen Sinnfig
„bitten“ bitten Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 求某人某事 请求某人做某事 exemples jemanden um etwas bitten 求某人某事 [qiú mǒurén mǒushì] jemanden um etwas bitten jemanden bitten, etwas zu tun 请求某人做某事 [qǐngqiú mǒurén zuò mǒushì] jemanden bitten, etwas zu tun
„inständig“ inständig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 急切的 急切的 [jíqiède] inständig inständig exemples inständige Bitte 迫切的请求 [pòqiède qǐngqiú] inständige Bitte
„stören“: transitives Verb störentransitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 打扰, 扰乱 打扰 [dǎrǎo] stören Person stören Person 扰乱 [rǎoluàn] stören Ruhe stören Ruhe „stören“: intransitives Verb störenintransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 出故障 出故障 [chū gùzhàng] stören Radio, RundfunkRADIO, Telefon, NachrichtentechnikTEL stören Radio, RundfunkRADIO, Telefon, NachrichtentechnikTEL exemples bitte nicht stören! 请勿打扰! [qǐngwù dǎrǎo!] bitte nicht stören!
„Bedienung“: Femininum BedienungFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 服务, 操作, 服务员 服务 [fúwù] Bedienung eines Gastes, Kunden Bedienung eines Gastes, Kunden 操作 [cāozuò] Bedienung von Maschinen Bedienung von Maschinen 服务员 [fúwùyuán] Bedienung Kellner(in) Bedienung Kellner(in) exemples Bedienung, bitte! 服务员,请过来! [fúwùyuán, qǐng guòlái] Bedienung, bitte!
„Gnade“: Femininum GnadeFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 仁慈 仁慈 [réncí] Gnade Gnade exemples um Gnade bitten 请求开恩 [jǐngqiú kāi'ēn] um Gnade bitten